← Volver al Inicio
⚠️ Falsos Amigos / False Friends ⚠️
¡Palabras que se ven iguales pero significan cosas DIFERENTES!
🚨 ¡Advertencia, Gabby!
Los "falsos amigos" (false friends) son palabras que se ven o suenan similares en inglés y español, ¡pero significan cosas COMPLETAMENTE diferentes!
¿Por qué son peligrosos?
Porque tu cerebro piensa "conozco esa palabra" y usa el significado en español... ¡pero está mal! Esto puede causar malentendidos graciosos... o muy embarazosos.
Ejemplos clásicos:
• "I'm embarrassed" NO significa "estoy embarazada" 😱
• "My parents" NO significa "mis parientes" 👨👩👧
• "Exit" NO significa "éxito" 🚪
¡Aprende estos para evitar confusiones! 💡
😱
EMBARRASSED
❌ NO significa "embarazada"
✅ EMBARRASSED = Avergonzado/a, Apenado/a
• "I'm so embarrassed" = Estoy muy apenada/avergonzada
• "That was embarrassing" = Eso fue vergonzoso
• "Don't embarrass me!" = ¡No me avergüences!
✅ Para decir "embarazada" usa: PREGNANT
• "She's pregnant" = Ella está embarazada
• "I'm 3 months pregnant" = Estoy embarazada de 3 meses
😅 Historia real: Una estudiante le dijo a su profesor "I'm very embarrassed!" pensando que significaba "estoy muy embarazada". ¡El profesor se quedó en shock! Ella solo quería decir que estaba apenada por llegar tarde.
🤧
CONSTIPATED
❌ NO significa "constipado" (resfriado)
✅ CONSTIPATED = Estreñido/a
• "I'm constipated" = Estoy estreñido
• (¡Problema digestivo, no resfriado!)
✅ Para decir "constipado/resfriado" usa: I HAVE A COLD
• "I have a cold" = Estoy resfriado/constipado
• "I caught a cold" = Me dio un resfriado
• "She has a bad cold" = Ella tiene un resfriado fuerte
😅 Historia real: Un paciente le dijo al doctor "I'm very constipated" cuando quería decir que tenía resfriado. ¡El doctor le dio medicina para el estómago en vez de medicina para la gripe!
👨👩👧
PARENTS
❌ NO significa "parientes"
✅ PARENTS = Padres (mamá y papá)
• "My parents" = Mis padres
• "Her parents live in Mexico" = Sus padres viven en México
• "I'm visiting my parents" = Voy a visitar a mis padres
✅ Para decir "parientes" usa: RELATIVES
• "My relatives" = Mis parientes
• "All my relatives came to the party" = Todos mis parientes vinieron a la fiesta
• "Do you have relatives here?" = ¿Tienes parientes aquí?
💑
SENSIBLE
❌ NO significa "sensible" (emocional)
✅ SENSIBLE = Sensato/a, Razonable, Práctico/a
• "That's sensible" = Eso es sensato/razonable
• "Be sensible!" = ¡Sé razonable!
• "She's a sensible person" = Ella es una persona sensata
✅ Para decir "sensible" (emocional) usa: SENSITIVE
• "She's very sensitive" = Ella es muy sensible
• "Don't be so sensitive" = No seas tan sensible
• "He has sensitive skin" = Él tiene piel sensible
📚
LIBRARY
❌ NO significa "librería"
✅ LIBRARY = Biblioteca
• "I'm going to the library" = Voy a la biblioteca
• "The library is closed" = La biblioteca está cerrada
• "Do you have a library card?" = ¿Tienes tarjeta de biblioteca?
✅ Para decir "librería" usa: BOOKSTORE
• "I'm going to the bookstore" = Voy a la librería
• "There's a bookstore downtown" = Hay una librería en el centro
• "I bought this at a bookstore" = Compré esto en una librería
🎓
COLLEGE
❌ NO significa "colegio" (escuela)
✅ COLLEGE = Universidad (estudios superiores)
• "I'm in college" = Estoy en la universidad
• "She goes to college" = Ella va a la universidad
• "College is expensive" = La universidad es cara
✅ Para decir "colegio/escuela" usa: SCHOOL
• "I go to school" = Voy a la escuela/al colegio
• "Elementary school" = Escuela primaria
• "High school" = Preparatoria/Secundaria
• "My kids are in school" = Mis hijos están en la escuela
📖
LECTURE
❌ NO significa "lectura"
✅ LECTURE = Conferencia, Clase magistral, Sermón
• "I have a lecture at 3pm" = Tengo una conferencia/clase a las 3pm
• "The lecture was boring" = La conferencia fue aburrida
• "Stop lecturing me!" = ¡Deja de sermonearme!
✅ Para decir "lectura" usa: READING
• "I love reading" = Me encanta la lectura
• "Reading is important" = La lectura es importante
• "I have a lot of reading to do" = Tengo mucha lectura que hacer
📁
CARPET
❌ NO significa "carpeta"
✅ CARPET = Alfombra
• "The carpet is dirty" = La alfombra está sucia
• "We need a new carpet" = Necesitamos una alfombra nueva
• "Red carpet" = Alfombra roja
✅ Para decir "carpeta" usa: FOLDER
• "Put it in the folder" = Ponlo en la carpeta
• "I need a folder for these papers" = Necesito una carpeta para estos papeles
• "Open the folder" = Abre la carpeta (computadora)
💼
ACTUALLY
❌ NO significa "actualmente"
✅ ACTUALLY = En realidad, De hecho, Realmente
• "Actually, I'm from Mexico" = En realidad, soy de México
• "It's actually very easy" = De hecho es muy fácil
• "Actually, I don't agree" = En realidad, no estoy de acuerdo
• "What actually happened?" = ¿Qué pasó en realidad?
✅ Para decir "actualmente" usa: CURRENTLY, NOW, AT THE MOMENT
• "I'm currently working" = Actualmente estoy trabajando
• "She currently lives in Tucson" = Actualmente vive en Tucson
• "At the moment, I'm busy" = Actualmente/En este momento, estoy ocupada
🚪
EXIT
❌ NO significa "éxito"
✅ EXIT = Salida
• "Where's the exit?" = ¿Dónde está la salida?
• "Emergency exit" = Salida de emergencia
• "Take exit 10" = Toma la salida 10
• "Please exit the building" = Por favor salgan del edificio
✅ Para decir "éxito" usa: SUCCESS
• "She's a success" = Ella es un éxito
• "The event was a success" = El evento fue un éxito
• "I wish you success!" = ¡Te deseo éxito!
• "Successful" = Exitoso
🏪
FABRIC
❌ NO significa "fábrica"
✅ FABRIC = Tela
• "This fabric is soft" = Esta tela es suave
• "I need fabric for a dress" = Necesito tela para un vestido
• "Fabric store" = Tienda de telas
✅ Para decir "fábrica" usa: FACTORY
• "He works in a factory" = Él trabaja en una fábrica
• "The factory is closed" = La fábrica está cerrada
• "Car factory" = Fábrica de carros
✉️
LETTER
❌ NO significa "letra" (de una canción)
✅ LETTER = Carta (correo) o Letra del alfabeto
• "I received a letter" = Recibí una carta
• "Write me a letter" = Escríbeme una carta
• "The letter 'A'" = La letra 'A'
• "Love letter" = Carta de amor
✅ Para decir "letra de canción" usa: LYRICS
• "I love the lyrics" = Me encanta la letra
• "Do you know the lyrics?" = ¿Sabes la letra?
• "Song lyrics" = Letra de la canción
🎬
REALIZE
❌ NO significa "realizar" (hacer/llevar a cabo)
✅ REALIZE = Darse cuenta, Comprender
• "I realize that now" = Me doy cuenta de eso ahora
• "Do you realize what happened?" = ¿Te das cuenta de lo que pasó?
• "She realized her mistake" = Ella se dio cuenta de su error
• "I didn't realize it was so late" = No me di cuenta que era tan tarde
✅ Para decir "realizar" (hacer) usa: DO, CARRY OUT, ACCOMPLISH
• "I did the project" = Realicé el proyecto
• "Carry out the plan" = Realizar el plan
• "Accomplish your goals" = Realizar tus metas
🪢
ROPE
❌ NO significa "ropa"
✅ ROPE = Cuerda, Soga
• "I need a rope" = Necesito una cuerda
• "Tie it with rope" = Amárralo con cuerda
• "Jump rope" = Saltar la cuerda
✅ Para decir "ropa" usa: CLOTHES o CLOTHING
• "I need new clothes" = Necesito ropa nueva
• "Clothing store" = Tienda de ropa
• "Change your clothes" = Cámbiate de ropa
• "Dirty clothes" = Ropa sucia
👔
COSTUME
❌ NO significa "costumbre"
✅ COSTUME = Disfraz, Traje (teatro/Halloween)
• "Halloween costume" = Disfraz de Halloween
• "What's your costume?" = ¿Cuál es tu disfraz?
• "She wore a costume" = Ella usó un disfraz
• "Period costume" = Vestuario de época
✅ Para decir "costumbre" usa: CUSTOM o HABIT
• "It's a Mexican custom" = Es una costumbre mexicana
• "Local customs" = Costumbres locales
• "It's a habit" = Es una costumbre/hábito
• "Bad habit" = Mala costumbre
🥘
SOUP
❌ NO significa "sopa" en todos los casos
⚠️ Este es un "amigo traicionero" - ¡ES la misma palabra pero con trampa!
SOUP sí significa "sopa" en inglés, PERO:
• En México decimos "sopa" para pasta/arroz seco (sopa seca)
• En inglés, "soup" SIEMPRE tiene caldo/líquido
✅ SOUP = Sopa con caldo
• "Chicken soup" = Caldo de pollo
• "Tomato soup" = Sopa de tomate
• "I want soup" = Quiero sopa (con caldo)
✅ Para "sopa seca" (pasta/arroz) usa: PASTA, RICE, NOODLES
• "Sopa de fideo" = Noodles o "Noodle dish"
• "Sopa de arroz" = Rice o "Rice dish"
• En EE.UU. no existe el concepto de "sopa seca"
🏠
LARGE
❌ NO significa "largo"
✅ LARGE = Grande (tamaño general)
• "A large house" = Una casa grande
• "Large pizza" = Pizza grande
• "Large size" = Talla grande
• "How large is it?" = ¿Qué tan grande es?
✅ Para decir "largo" usa: LONG
• "A long rope" = Una cuerda larga
• "Long hair" = Pelo largo
• "How long is it?" = ¿Qué tan largo es?
• "Long road" = Camino largo
📺
REGULAR
❌ NO siempre significa "regular" (así así/más o menos)
✅ REGULAR = Normal, Común, Frecuente, Estándar
• "Regular coffee" = Café normal/estándar
• "Regular customer" = Cliente frecuente
• "Regular size" = Tamaño normal/mediano
• "On a regular basis" = Con regularidad
✅ Para decir "regular" (así así) usa: OKAY, SO-SO, ALRIGHT
• "How was it?" "It was okay" = ¿Cómo estuvo? Estuvo regular
• "So-so" = Más o menos, regular
• "It was alright" = Estuvo regular/bien
🎤
ASSIST
❌ NO significa "asistir" (ir a un lugar)
✅ ASSIST = Ayudar, Asistir (ayudar)
• "Can I assist you?" = ¿Puedo ayudarte?
• "She assisted me" = Ella me ayudó
• "Assistant" = Asistente (el que ayuda)
✅ Para decir "asistir" (ir) usa: ATTEND
• "I'll attend the meeting" = Voy a asistir a la reunión
• "Did you attend class?" = ¿Asististe a clase?
• "Attendance" = Asistencia (ir a un lugar)
🎁
PRETEND
❌ NO significa "pretender" (querer/intentar)
✅ PRETEND = Fingir, Hacer como que
• "I'm just pretending" = Solo estoy fingiendo
• "Don't pretend!" = ¡No finjas!
• "She pretended to be sick" = Ella fingió estar enferma
• "Let's pretend" = Hagamos como que... (juego)
✅ Para decir "pretender" (querer/intentar) usa: INTEND, WANT, TRY
• "I intend to go" = Pretendo ir
• "What do you want to do?" = ¿Qué pretendes hacer?
• "I'm trying to help" = Pretendo ayudar
💡 Consejos para recordar los Falsos Amigos:
1. Haz tarjetas de estudio - Escribe el falso amigo de un lado, el significado correcto del otro
2. Cuenta historias - Las historias embarazosas te ayudan a recordar
3. Practica en contexto - Úsalos en oraciones completas
4. Pregunta cuando tengas duda - Mejor preguntar que cometer un error embarazoso
5. No te sientas mal - ¡Todos cometen estos errores al aprender!
Con el tiempo, los aprenderás y no cometerás estos errores. ¡Paciencia! 💪
📋 Lista Rápida de Falsos Amigos
Memoriza estos:
• Embarrassed ≠ embarazada (= pregnant)
• Constipated ≠ constipado (= have a cold)
• Parents ≠ parientes (= relatives)
• Library ≠ librería (= bookstore)
• Exit ≠ éxito (= success)
• Actually ≠ actualmente (= currently)
• Sensible ≠ sensible (= sensitive)
• Carpet ≠ carpeta (= folder)
• Letter ≠ letra de canción (= lyrics)
• Rope ≠ ropa (= clothes)
• Large ≠ largo (= long)
• Assist ≠ asistir a (= attend)
• Pretend ≠ pretender (= intend/want)
• Realize ≠ realizar (= do/accomplish)
• College ≠ colegio (= school)
• Fabric ≠ fábrica (= factory)
• Costume ≠ costumbre (= custom/habit)
• Regular ≠ regular/así así (= okay/so-so)
¡Revisa esta lista regularmente! 📚
⚠️ ¡Importante!
NO te sientas mal si cometes estos errores.
TODOS los estudiantes de inglés (¡y español!) cometen errores con falsos amigos. Es parte normal del aprendizaje. ¡Hasta es gracioso a veces!
Lo importante es aprender de los errores y seguir practicando.
¡Tú puedes, Gabby! 💪